Title Usher – U-Turn
Artist Usher
Album U-Turn-2002
Readed 489 بازدید
Meanings برای این شعر هنوز مفهومی درج نشده است


با کلیک بر روی هر قسمت از متن آهنگ مفهوم دریافتی از آن را به اشتراک بگذارید

Yeah, ay yo
2000 it’s us
Yo, it’s time to U-Turn
هی، شماها، وقت چرخش “یو” شکله
Ya heard me?
شنیدین چی گفتم؟
You’re either with us – or against us, yo
شما با منین؟ یا بر زد من؟
It’s been some years now
 چند سالی میگذره


Since we hit the floor to get down
از اولین روزی که ما ترکوندیم و معروف شدیم
We always had a step to go with the sound
 با آهنگامون، همیشه جایی برای رفتن داشتیم
Now everybody wanna sit around, drink and ball
ولی حالا همه میخوان یه گوشه بشینن و بزنن تو رگ و مست کنن!
Remember, the snake
“اسنیک” رو یادتونه؟


And how the floor used to clear
چطور زمین روشن میشد
And everybody would break
و همه میزدن و می رقصیدن
What’s crunk now used to be called getting to it
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
We’re bringing it all back
 ما دوباره اون خاطرلت رو برگردوندیم
This is how we do it, just
و اون رو اینطور انجام میدیم، فقط. . .


Put your hands up, bend your knees
دستا بالا، رو زانو خم شین
Bounce around in a circle, get down with me
 حلقه بزنین، با من خم بشین
Oh come on, come on
 آه، یالا، یالا
It’s not hard to learn
یادگرفتنش سخت نیست


Come on, come on
 یالا، یالا
It’s called the U-Turn
اسم این کار چرخش “یو” شکله!
Put your hands up, bend your knees
دستا بالا، رو زانو خم شین
Bounce around in a circle, get down with me
 حلقه بزنین، با من خم بشین


Oh come on, come on
 آه، یالا، یالا
It’s not hard to learn
یادگرفتنش سخت نیست
Come on, come on
 یالا، یالا
It’s called the U-Turn
اسم این کار چرخش “یو” شکله!


In the 80s, fresh was the talk
دهه 80، حرفا تازگی داشت
MJ had everybody doing the moonwalk
“مایکا جکسن” کاری کرد که همه “مون واک” رو می خوندن!
In the 90s, I had a high flat top
 دهه 90، من تو اوج بودم
Doing the wop, Pee Wee to the Reebok
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
I can’t forget about my high school days
 دوران دبیرستانم هیچوقت از یادم نمیره


The sound was Bobby Brown
تو گوشم همش صدای “بابی براون” بود
The dance was the running man
 رقصمو رقص” رانینگ من” بود
Now everybody wanna push Bentley’s
ولی حالا همه میخوان “بریتنی” رو تحت فشار بذارن
The year is 2 – everybody do the U-Turn
حالا سال 2000 شده، و همه رقص چرخش” U” شکل رو می کنن


Put your hands up, bend your knees
دستا بالا، رو زانو خم شین
Bounce around in a circle, get down with me
 حلقه بزنین، با من خم بشین
Oh come on, come on
 آه، یالا، یالا
It’s not hard to learn
یادگرفتنش سخت نیست


Come on, come on
 یالا، یالا
It’s called the U-Turn
اسم این کار چرخش “یو” شکله!
Put your hands up, bend your knees
دستا بالا، رو زانو خم شین
Bounce around in a circle, get down with me
 حلقه بزنین، با من خم بشین


Oh come on, come on
 آه، یالا، یالا
It’s not hard to learn
یادگرفتنش سخت نیست
Come on, come on
 یالا، یالا
It’s called the U-Turn
اسم این کار چرخش “یو” شکله!


All you need to do is let go
تنها چیزی که نیاز دارین اینه که بی خیال باشین
Let the tempo take over you
 بذارین “تمپو” تمام وجودتون رو فرا بگیره
I came to have a good time
اومدم که لحظات خوبی داشته باشیم
Let the rhythm deep iside your soul
بذارین ریتم آهنگ تو متن روحتون بره


Let it lead you to the floor, whoa
بذارین شما رو به سمت “سن”رقص ببره
Put your hands up, bend your knees
دستا بالا، رو زانو خم شین
Bounce around in a circle, get down with me
 حلقه بزنین، با من خم بشین
Oh come on, come on
 آه، یالا، یالا


It’s not hard to learn
یادگرفتنش سخت نیست
Come on, come on
 یالا، یالا
It’s called the U-Turn
اسم این کار چرخش “یو” شکله!








منبع/مترجم hottranslatedlyrics.com

مطالب مرتبط
Loading Comments…
× با کلیک بر روی هر قسمت از متن آهنگ مفهوم دریافتی از آن را به اشتراک بگذارید

Write a Reply or Comment

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.