Title Ville Valo – Summer Wine
Artist Ville Valo
Album تک آهنگ - 2007
Readed 621 بازدید
Meanings برای این شعر هنوز مفهومی درج نشده است


با کلیک بر روی هر قسمت از متن آهنگ مفهوم دریافتی از آن را به اشتراک بگذارید

Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
توت فرنگی و گیلاس و بوسه یک فرشته در بهار
My summer wine is really made from all these things
مشروب تابستونی منم از همینا ساخته شدن
I walked in town on silver spurs that jingled too
داشتم تو شهر قدم میزدم همراه با مهمیز(ستاره چرخانی که پشت کفش “کا بوی ها” است) کفشم که جیر جیر صدا میداد
A song that I had only sang to just a few
تنها آهنگی که اخیرا ساخته بودم


She saw my silver spurs and said let pass some time
اون دختر مهمیز کفشمو دید و گفت که بیا یکم با هم وقت بگذرونیم
And I will give to you summer wine
و من مشروب تابستونی رو بهت میدم
Oohh-oh summer wine
آه، مشروب تابستونی
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
توت فرنگی و گیلاس و بوسه یک فرشته در بهار


My summer wine is really made from all these things
مشروب تابستونی منم از همینا ساخته شدن
Take off your silver spurs and help me pass the time
مهمیز کفشتو در بیارو کمکم کن یکم وقت بگذرونم
And I will give to you summer wine
و من مشروب تابستونی رو بهت میدم
Oohh-oh summer wine
آه، مشروب تابستونی


My eyes grew heavy and my lips they could not speak
چشمام سنگین شده بودن و لبهام قدرت تکلم نداشتن
I tried to get up but I couldn’t find my feet
سعی کردم از رخت خواب بلند شم ولی انگار پاهامو گم کرده بودم!
She reassured me with an unfamilliar line
و اون دختر باز با اشاره هایی نا آشنا به من آرامش و اطمینان داد
And then she gave to me more summer wine
و بعد باز اون دختر به من مشروب تابستونی داد


Oohh-oh summer wine
آه، مشروب تابستونی
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
توت فرنگی و گیلاس و بوسه یک فرشته در بهار
My summer wine is really made from all these things
مشروب تابستونی منم از همینا ساخته شدن
Take off your silver spurs and help me pass the time
مهمیز کفشتو در بیارو کمکم کن یکم وقت بگذرونم


And I will give to you summer wine
و من مشروب تابستونی رو بهت میدم
Oohh-oh summer wine
آه، مشروب تابستونی
When I woke up the sun was shining in my eyes
وقتی از خواب بلند شدم آفتاب تو چشمام می درخشید
My silver spurs were gone my head felt twice its size
از مهمیزم خبری نبودم و سرم انگار دو برابر شده بود!


She took my silver spurs a dollar and a dime
اون مهمیزمو یک و یک دهم دلار خرید و
And left me cravin’ for more summer wine
و من رو با اشتیاقی بیشتر برای مشروب تابستونی تنها گذاشت!
Oohh-oh summer wine
آه، مشروب تابستونی
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
توت فرنگی و گیلاس و بوسه یک فرشته در بهار


My summer wine is really made from all these things
مشروب تابستونی منم از همینا ساخته شدن
Take off your silver spurs and help me pass the time
مهمیز کفشتو در بیارو کمکم کن یکم وقت بگذرونم
And I will give to you summer wine
و من مشروب تابستونی رو بهت میدم
Oohh-oh summer wine
آه، مشروب تابستونی








منبع/مترجم hottranslatedlyrics.com

مطالب مرتبط
    هیچ مطلب مرتبطی پیدا نشد
Loading Comments…
× با کلیک بر روی هر قسمت از متن آهنگ مفهوم دریافتی از آن را به اشتراک بگذارید

Write a Reply or Comment

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.