Title Skylar Grey Ft. Pharrell Williams & Nile Rodgers & Daft Punk – Get Lucky
Artist Daft Punk, Nile Rodgers, Pharrell Williams
Album Random Access Memories - 2013
Readed 960 بازدید
Meanings برای این شعر هنوز مفهومی درج نشده است


با کلیک بر روی هر قسمت از متن آهنگ مفهوم دریافتی از آن را به اشتراک بگذارید

Like the legend of the Phoenix, All ends with beginnings
مثل افسانه پرنده  ققنوس (که با آتیش گرفتن و مردنش پرنده جدیدی به دنیا میاد)همه چیز با شروعی به پایان میرسه
What keeps the planet spinning.
چیزی که زمین رو به گردش در میاره
The force from the beginning
نیرویی از طرف شروع
We’ve come too far
خیلی سریع به اینجا رسیدیم


To give up who we are
تا بی خیال اونی که هستیم بشیم
So let’s raise the bar
بس بیا بار رو باز کنیم
And our cups to the stars
و لیوانامون رو به سمت ستاره ها بلند کینم
She’s up all night to the sun
اون کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداره


I’m up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیدارم
She’s up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداره
I’m up all night to get lucky
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیدارم
We’re up all night to the sun
ما کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداریم


We’re up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیداریم
We’re up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداریم
We’re up all night to get lucky (X5)
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیداریم
The present has no ribbon
این هدیه ریبونی نداره


Your gift keeps on giving
هدیت تمومی نداره
What is this I’m feeling
این چه حسیه
If you want to leave I’m with it
اگه میخوای بری منم هستم
We’ve come too far
خیلی سریع به اینجا رسیدیم


To give up who we are
تا بی خیال اونی که هستیم بشیم
So let’s raise the bar
بس بیا بار رو باز کنیم
And our cups to the stars
و لیوانامون رو به سمت ستاره ها بلند کینم
She’s up all night to the sun
اون کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداره


I’m up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیدارم
She’s up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداره
I’m up all night to get lucky
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیدارم
We’re up all night to the sun
ما کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداریم


We’re up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیداریم
We’re up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداریم
We’re up all night to get lucky
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیداریم
We’re up all night to get lucky (x4)
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیداریم


She’s up all night to the sun
اون کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداره
I’m up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیدارم
She’s up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداره
I’m up all night to get lucky
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیدارم


We’re up all night to the sun
ما کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداریم
We’re up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیداریم
We’re up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداریم
We’re up all night to get lucky (X5)
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیداریم


She’s up all night to the sun
اون کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداره
I’m up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیدارم
She’s up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداره
I’m up all night to get lucky
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیدارم


We’re up all night to the sun
ما کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداریم
We’re up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیداریم
We’re up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداریم
We’re up all night to get lucky (X4)
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیداریم


We’re up all night to get…  (x8)
کل شب رو بیداریم که
We’re up all night to get (lucky) (x12)
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیداریم
We’ve come too far
خیلی سریع به اینجا رسیدیم
To give up who we are
تا بی خیال اونی که هستیم بشیم


So let’s raise the bar
بس بیا بار رو باز کنیم
And our cups to the stars
و لیوانامون رو به سمت ستاره ها بلند کینم
She’s up all night to the sun
اون کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداره
I’m up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیدارم


She’s up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداره
I’m up all night to get lucky
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیدارم
We’re up all night to the sun
ما کل شب رو تا (طلوع خورشید) بیداریم
We’re up all night to get some
کل شب رو برای اینکه چیزی نسیبم بشه بیداریم


We’re up all night for good fun
کل شب رو برای عشق و حال کردن بیداریم
We’re up all night to get lucky
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیداریم
We’re up all night to get lucky…
کل شب رو برای اینکه خوش شانس باشم بیداریم








منبع/مترجم hottranslatedlyrics.com

مطالب مرتبط
Loading Comments…
× با کلیک بر روی هر قسمت از متن آهنگ مفهوم دریافتی از آن را به اشتراک بگذارید

Write a Reply or Comment

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.